JUAN MANUEL ÁVALOS
No hallamos muchos datos de la vida de este inspirado poeta guaraní, que junto con el poeta guaireño Natalicio de María Talavera, fueron los primeros que escribieron sus versos en guaraní, durante la guerra del 65 al 70.
Conforme algunos datos recogidos por don Silvano Mosqueira, probablemente Juan Manuel Ávalos, apodado "KANGUE HERRERO", por su profesión de herrera, habría nacido por los años 1840 al 42, en la Compañía Aguai y de Carapeguá.
Se cuenta que fue un hombre de contextura robusta, estatura elevada y amante de la vida bohemia. En sus años mozos fue un exquisito poeta guaraní y antor de voz melodiosa.
Cuando estalló la Guerra Grande de 1865 al 70, acudió presuroso al llamado de la patria para defender nuestro amado terruño invadido por tres potencias extranjeras. Se enroló en el Regimiento Acá Carayá y combatió en diversos campos de batalla.
Seguramente en horas de descanso, en una bella noche paraguaya y evocando a la amada ausente compuso, quizás con música suya, la hermosa canción CHE LUCERO AGUAI'Y que los combatientes entonaban en sus horas de descanso.
En verdad no creemos que la poesía sirva de modelo, pero publicamos en este libro por ser una de las primeras poesías escritas en nuestra lengua autóctona. Los versos de Juan Manuel Ávalos, apodado "Kangue Herrero", son dignos de figurar entre los mejores del idioma guaraní. P.
CHE LUCERO AGUAI’Y: Es una romántica inspiración. La tierna recordación de la amada infunde valor al pecho del guerrero.
El autor la salpica con palabras, bien sonantes, en español al estilo de la época.
La rima y el ritmo sugieren el ambiente de su composición y ejecución: descargas de fusiles, marchas de soldados… T.
Fuente: LAS CIEN MEJORES POESÍAS EN GUARANÍ. Con nuevas incorporaciones y grafía actualizada. Por PEDRO ENCINA RAMOS y TATAJYVA. Asunción-Paraguay 1997 – 425 páginas.
JUAN MANUEL ÁVALOS (1840 o 1842-?)
Conocido por Cangué Herrero, herrero de profesión y oriundo de Carapeguá. Combatió en la gran guerra patria en las filas del Regimiento Acá Carayá. «Los combatientes», dice Pedro Encina Ramos, «entonaban lucero Aguai’y en sus horas de descanso».
Fuente: EL TRINO SOTERRADO – TOMO I . PARAGUAY: APROXIMACIÓN AL ITINERARIO DE SU POESÍA SOCIAL. Por LUIS MARÍA MARTÍNEZ. Ediciones INTENTO, Asunción-Paraguay 1985 (427 páginas). Versión digital: BIBLIOTECA VIRTUAL MIGUEL DE CERVANTES