PortalGuarani.com
Inicio El Portal El Paraguay Contáctos Seguinos: Facebook - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani
MIGUEL H. LÓPEZ
  MARANDU VEVYIMI - Autor: MIGUEL H. LÓPEZ - Año 2023


MARANDU VEVYIMI - Autor: MIGUEL H. LÓPEZ - Año 2023

MARANDU VEVYIMI
Ñe’ẽyvoty ñandupyre


 Autor: MIGUEL H. LÓPEZ


 ISBN: 978-99925-16-67-6

 Editor: SERVILIBRO

Páginas: 90

Medidas: 13 x 19 cm

Idioma: Guarani

 Año: 2023

 Libro paraguayo

Literatura paraguaya

Historia paraguaya

Asunción - Paraguay



Hay palabras o frases dichas en guaraní cuyo sentido jamás una lengua otra va a poder reflejar con exactitud en toda su carga semántica. No es, por supuesto, algo inherente tan solo al guaraní sino un fenómeno que se da en todas las lenguas. Afirmaba Borges —cito de memoria— que cada idioma tiene sus posesiones secretas, que las palabras no son solo su sentido y, para apoyar su afirmación, daba un muy esclarecedor ejemplo. Decía que no es posible traducir exactamente al inglés una frase como «estaba sentadita». Podemos decir she was all alone (ella estaba sola) o she was sitting (ella estaba sentada), pero al hacerlo se puede notar que ambas frases han perdido la carga de inocultable ternura, ese cierto cariño hacia quien estaba sentada: el abanico de matices se ha extraviado en el camino de la traducción. Borges concluía que las palabras provenientes de otros idiomas y que se refieren a emociones no son traducibles. Por eso es preciso elegir cuidadosamente la lengua en la que uno va a escribir poesía, pues es con ella que el poeta expresará sus sentimientos, las vibraciones delicadas de las cuerdas más íntimas de su alma.
Ñane ñe’ẽ guarani henyhẽte umi mba’e ñemígui. Ñande reko guaraníme ñaikumby arapy ha jahesa’ỹijo pe añetegua. Imbarete tetãygua ruguy ha avei pe ñe’ẽ ha’e ohejáva’ekue ñanemba’erã, pe ñe’ẽ ipu hatã ha hesãiva. Upévare javy’a Miguel H. López oiporavo haguére ñane ñe’ẽ teete ombohekoveñepyrũ hag̃ua iñemitỹ ñe’ẽpoty kokuépe. Guaraníme añoite ikatúta he’i, omyasãi ha ohechauka porã añetehápe pe py’akyrỹi hi ã ruguápe heñóiva. Ha upéva ojehu guarani ou haguére chupe isýgui, imitãmirõ va’ekue.


 

 

 

 

 

 



 

 

Para compra del libro debe contactar:

Editorial Servilibro.

25 de Mayo Esq. México Telefax: (595-21) 444 770

E-mail: servilibro@gmail.com

www.servilibro.com.py  

Plaza Uruguaya - Asunción - Paraguay

 

 

Enlace al espacio de la EDITORIAL SERVILIBRO

en PORTALGUARANI.COM

(Hacer click sobre la imagen)

 

 

 

 

GALERÍA DE MITOS Y LEYENDAS DEL PARAGUAY

(Hacer click sobre la imagen)

 

 

 

 

ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA

EL IDIOMA GUARANÍ, BIBLIOTECA VIRTUAL en PORTALGUARANI.COM

(Hacer click sobre la imagen)

 

 

 

 

ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA

(Hacer click sobre la imagen)



 






Bibliotecas Virtuales donde se incluyó el Documento:
LIBROS
LIBROS Y ENSAYOS SOBRE LAS ARTES VISUALES EN
IDIOMA
IDIOMA GUARANÍ - POESÍAS - MÚSICAS - ESTUD
HISTORIA
HISTORIA DEL PARAGUAY (LIBROS, COMPILACIONES,...






Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos

 

 

Portal Guarani © 2024
Todos los derechos reservados
Asunción - Paraguay
Desarollador Ing. Gustavo Lezcano
Contenidos Lic.Rosanna López Vera

  Logros y Reconocimientos del PortalGuarani.com
- Declarado de Interés Cultural Nacional por la Secretaría Nacional de Cultura
- Declarado de Interés Cultural por la Municipalidad de Asunción
- Declarado de Interés Cultural por la Municipalidad de Luque
- Declarado de Interés Lingüístico por la Secretaría de Políticas Lingüísticas
- Declarado de Interés Turístico por la Secretaría Nacional de Turismo
- Doble Ganador de la Premiación del World Summit Award WSA