PortalGuarani.com
Inicio El Portal El Paraguay Contáctos Seguinos: Facebook - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani
CRISTINO BOGADO
  PORO’UNHOL A FULL, 2011 - CRISTINO BOGADO (alias, DIRTY BOGARDO)


PORO’UNHOL A FULL, 2011 - CRISTINO BOGADO (alias, DIRTY BOGARDO)

PORO’UNHOL A FULL

CRISTINO BOGADO (alias, DIRTY BOGARDO)

/ EDGAR POU/ DOUGLAS DIEGUES

 

PORO’UNHOL A FULL

FELICITA CARTONERA

2011

-los libros cartoneros de Paraguay y en especial los de Felicita, han surgido como un intento de abrir un punto inextenso en la red de editoras independientes, cartoneras o no, de América Latina desde donde se pueda mantener un diálogo de creadores fuera del mundo contra-utópico que nos agobia y abruma –ese mundo del monopolio prepotente de los trust y tiburones de las gran editoriales ke lavan y formatean las ideologías conservadoras de los lectores y ciudadanos de la era postindustrial telematizada al hartazgo x gadgets high-tech y finalidades básicamente tributarias del dios llamado beneficio económico- y elaborar archipiélagos autónomos y paralelos a él donde la vida actual sea mucho más alta de calidad, creatividad, libertad y felicidad.
-Poro’unhol a full está armado por dos textos, 1 poético-ensayístico ke juega con la esencia de todo escritor paraguayo, la que da cuenta de su ser esencialmente contaminado, esquizoide, adscrito al mix y la zibaldone de lenguas (el poro’u es el ingrediente hot aportado por ese idioma precolombino del guaraní al ser yuxtapuesto a los dos colonialistas del español y portugués, que ya se habían amalgamados como el portunhol clásico das fronteras), asumiendo una existencia nómade y personal dentro de ellas, y otro texto 2 formado por una serie de poemas, como la puesta en obra de la verdad de las afirmaciones y posicionamientos asumidas en el primer texto … CB.

Diegues pirutea entre Sosandrãde y Bueno, saltando la frontera seca de Punta Porá, esa city brasilera con su lengua oficial sin embargo se yergue con su bello nombre jopará (Punta está en español y Porä en guaraní ke es bello).

Hardcorounhol?

Es paraguayo porque el helio que insufla sus aerostáticos vuelos está alimentado con la corriente transversal del español-portugués, esa rara avis paraguayensis: el guaraní, creando así el poro’uñol piafante más que más que el rastrero portuñol empírico.

El guaraní lengua-pegamento (lengua-cola) en las frases aportuñoladas, es una lengua-flor de la última floresta sudamericana. Un florilegio de vocablos de un esplendor de orquídeas salvajes –la misma que sirve de avío, portiyú o mayutí, en su trance espacial al astronauta: kunu’u, mboreví rapé, pytá jovái, tamanakuná, kurupí rembó, etc.

Se nutre de tamanakunás fritas y bebe boca abajo taguató resay. También porque restituye a las otras etnias, lenguas y culturas del Chaco, región estelar par




Fuente:

PROYECTO CONTINENTES, 8ª BIENAL DEL MERCOSUR,

 PORTO ALEGRE, SANTA MARÍA, CAXIAS DO SUL. 2012

Fotos corresponden a PLANTA ALTA GALERÍA DE ARTE.

 

 

 

 

HACER CLIC SOBRE LA IMAGEN - ENLACE INTERNO:

 



ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA

EL IDIOMA GUARANÍ, BIBLIOTECA VIRTUAL en PORTALGUARANI.COM

(Hacer click sobre la imagen)

 

 

 

ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA

(Hacer click sobre la imagen)

 

 

 

 

ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA

(Hacer click sobre la imagen)







Leyenda:
Solo en exposición en museos y galerías
Solo en exposición en la web
Colección privada o del Artista
Catalogado en artes visuales o exposiciones realizadas
Venta directa
Obra Robada




Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos

 

 

Portal Guarani © 2024
Todos los derechos reservados, Asunción - Paraguay
Desarollador Ing. Gustavo Lezcano, Contenidos Lic.Rosanna López Vera

Logros y Reconocimientos del Portal
- Declarado de Interés Cultural Nacional
- Declarado de Interés Cultural Municipal
- Doble Ganador del WSA