PARAGUAY RUGUY
Poesías de CARLOS FEDERICO ABENTE BOGADO
PARAGUAY RUGUY
ESCUCHE EN VIVO / LISTEN ONLINE:
PARAGUAY RUGUY
Intérprete: MARCO ANTONIO DE BRIX
Material: NOSTALGÍA AREGUEÑA II
Significativamente, todos sus libros rescatan en sus títulos la voz guarani: sapakái, cuya traducción al castellano es garito. Interpretando con exactitud, con esta palabra el poeta nos está diciendo que no está dirigiéndose a sus lectores desde opciones ideológicas condicionadas a dogmatismos que generan los intereses creados adversos al bien común nacional. Su grito nace del fondo de la vida y por la vida de todos los hombres y de todas las mujeres de su tierra, en una perspectiva abarcadora de la historia e integradora de su plural universo vital, identificado con el pensar, el sentir y el hacer colectivo nacional. Cobija en sus poemas el profundo latido humano que no tiene donde crecer y manifestarse, en tanto humanismo, que busca el fluir de la verdadera vida y trajina por la huella de la humanidad que ante el peligro de la devastación del ecosistema, también está gritando por la vida de las diferentes naciones y nacionalidades. Carlos Federico Abente grita por el derecho a la vida del pueblo paraguayo: "Paraguay ruguy", "Ñemitỹ" y "Ñandupy".
Fuente: POESÍAS DEL PARAGUAY – ANTOLOGÍA DESDE SUS ORÍGENES. Realización y producción gráfica: ARAMÍ GRUPO EMPRESARIAL, Dirección de la obra: OSCAR DEL CARMEN QUEVEDO. Recopiladores y autores: RAÚL AMARAL, MARÍA BARRETO DE RAMÍREZ, AÍDA ORTÍZ DE CORONEL, ELA RAMONA SALAZAR S., RUDI TORGA / Tel. (595-21) 373.594 / arami@rieder.net.py – Asunción / Paraguay. 2005. 781 pp.).