PortalGuarani.com
Inicio El Portal El Paraguay Contáctos Seguinos: Facebook - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani
CECILIO MARÍN (+)
  ADIÓS QUERIDA DEL ALMA - Letra y música: CECILIO MARÍN


ADIÓS QUERIDA DEL ALMA - Letra y música: CECILIO MARÍN
ADIÓS QUERIDA DEL ALMA

Letra y música: CECILIO MARÍN

 

 

ADIÓS QUERIDA DEL ALMA

DESPEDIDA CON BUENOS AUGURIOS

            En general, la historia de los músicos paraguayos es la de aquellos que toman conciencia de su talento, se aferran contra viento y marea a su vocación, se lanzan al camino y van creciendo en su arte.

            CECILIO MARÍN -del recordado DÚO ESPÍNOLA (GABINO)-MARÍN-, nacido en el barrio Obrero de Asunción el 7 de agosto de 1927, es uno de esos hombres que fueron moldeando su canto a lo largo de un rico itinerario vital.

            En la escuela de Radio Cháritas, con el legendario padre LABORELL, se hizo boy scout. "En realidad, yo no tenía nada en la cabeza. En Música, sin embargo, mi nota siempre era diez. Entonces papá dijo: oiméne ko che ra'y musicorã (seguramente mi hijo va a ser músico). Y así fue. Desde los diez años yo tocaba la guitarra y cantaba", recuerda CECILIO MARÍN.

            Antes de la revolución de 1947 recaló en el Regimiento de Infantería N° 4 Curupayty, en el Chaco, para hacer su servicio militar obligatorio. Estuvo a punto de salir, ya con la libreta de baja en la mano, pero le recargaron seis meses más. La guerra fratricida lo alcanzó antes de cumplir su conscripción. Y tuvo que pelear junto a las fuerzas que, finalmente, fueron derrotadas. Por esa razón deambuló todavía un buen tiempo por los cuarteles antes de volver a la vida civil.

            "En 1944, cuando tenía 17 años, compuse ADIÓS QUERIDA DEL ALMA, mi obra más exitosa y difundida. No le escribí a nadie en particular, a ninguna novia. Se me ocurrió nada más y coloqué en el papel lo que me venía a la cabeza, poniéndole la música. Me acompañó todo el tiempo que estuve en el Chaco. La primera grabación la hice con el conjunto de BERNARDO ÁVALOS en Buenos Aires", relata Marín.

            Bajo bandera, a pesar de las duras circunstancias que le había tocado pasar, el precoz compositor no había perdido su tiempo. Cuando le tocaba la oportunidad integraba la orquesta del maestro JULIÁN ALARCÓN o de DARÍO GÓMEZ SERRATO.

            Cuando por fin fue reservista, volvió a Asunción. De aquí se marchó a la Argentina. Resistencia fue su destino inicial. Su oficio de aparador de zapatos le permitió encontrar un empleo para llevar el pan de cada día a su mesa. Seis meses después, ya baqueano en la ciudad que lo había cobijado, formó su conjunto.

            "Cerca de allí, a 15 kilómetros más o menos, en Puerto Vilelas, estaba BERNARDO ÁVALOS. En su conjunto cantaba GABINO ESPÍNOLA con el que yo conformaría un dúo. Lo conocí en la fábrica de zapatos donde trabajaba. Entonces cantaban conmigo dos hermanos Chávez, de Coronel Bogado", rememora Cecilio.

            El siguiente puerto fue Buenos Aires. En esa gran urbe volvió a encontrarse con GABINO ESPÍNOLA, quien vivía en la casa del ex presidente paraguayo JOSÉ P. GUGGIARI.

            "En 1950 murió mi madre y, retorné a Asunción ya para quedarme. En radio Guaraní le conocí personalmente a BERNARDO ÁVALOS. Estaba con los hermanos Chávez que habían sido mis compañeros. Inmediatamente volvimos a cantar juntos. Después formé DÚO CON SILVERIO CHACHO FERNÁNDEZ y finalmente con GABINO ESPÍNOLA. En 1955 comenzamos a grabar. Nos contrató la CASA VILADESAU. Grabamos en el sello Pampa de la Odeón" concluye CECILIO MARÍN.

 

            ADIÓS QUERIDA DEL ALMA

Adiós querida del alma

che  ja'ahamítama ndehegui

ndaipoitánte ni michî

querida rejepy'apy

aipotánte rehupyty

opaite lája vy'a

tovéntena che taha

umi mombyry asyete.

 

Aimérõ umi mombyry

ndaikatuvéi ramo rohecha

aipota che acompaña

umi pykasu rasê

ha umi triste pyku'ipe

tove tahasê asy

chendive avei tombyasy

ojepasava'ekue cherehe.

 

Engaño nimbo ra'e

he'iva'ekue pende juru

engaño la ne mborayhu

porque jaipirúma

la che yvoty

che aipotava'ekue hoky

ante de oguahê la muerte

chehegui opáma la suerte

porque che imyengoviapy.

 

Rehendúrõ nde keguýpe

mbaraka ipu asy

nde rayhuhánte ombopu

por lo tanto naimo'ãi

falseda oîne haguã

o engaño ñande apytépe

pero agã ipahaitépe

ne ñañaite chendive.

 

Ha sido tú mi querida

che jyva árimi romongéva

como un tesoro, como un encanto

apayha'óra romoñe'êva

aipotágui rereko

algún recuerdo feliz

ronkariñárõ guare en mis brazos

con amor, che prendami.

 

Letra y música: CECILIO MARÍN


ESCUCHE EN VIVO/ LISTEN ONLINE:

 ADIÓS QUERIDA DEL ALMA

 

Intérprete: DÚO ESPÍNOLA MARÍN



FUENTE (ENLACE INTERNO) :

 LAS VOCES DE LA MEMORIA - TOMO VI

HISTORIAS DE CANCIONES POPULARES PARAGUAYAS

Autor y ©: MARIO RUBÉN ÁLVAREZ

Edición del autor y Julián Navarro Vera

Dibujo de tapa: “MBOKAJA HA’EÑO”,

Óleo de CAMILA FRETES GÓMEz

Diseño de tapa: JOSÉ ALFREDO BENÍTEZ

Editora Litocolor S.R.L.

Asunción-Paraguay 2006



ENLACE A LA GALERÍA DE MÚSICA PARAGUAYA

EN PORTALGUARANI.COM

 (Hacer CLICK sobre la imagen)

 

 

 

 

 

Letras de Música Paraguaya

MÚSICA PARAGUAYA - Poesías, Polcas y Guaranias - ESCUCHAR EN VIVO - MP3

MUSIC PARAGUAYAN - Poems, Polkas and Guaranias - LISTEN ONLINE - MP3







Bibliotecas Virtuales donde se incluyó el Documento:
MÚSICA
MÚSICA PARAGUAYA - POLKAS y GUARANIAS (PARA
IDIOMA
IDIOMA GUARANÍ - POESÍAS - MÚSICAS - ESTUD



Leyenda:
Solo en exposición en museos y galerías
Solo en exposición en la web
Colección privada o del Artista
Catalogado en artes visuales o exposiciones realizadas
Venta directa
Obra Robada




Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos

 

 

Portal Guarani © 2024
Todos los derechos reservados
Asunción - Paraguay
Desarollador Ing. Gustavo Lezcano
Contenidos Lic.Rosanna López Vera

  Logros y Reconocimientos del PortalGuarani.com
- Declarado de Interés Cultural Nacional por la Secretaría Nacional de Cultura
- Declarado de Interés Cultural por la Municipalidad de Asunción
- Declarado de Interés Cultural por la Municipalidad de Luque
- Declarado de Interés Lingüístico por la Secretaría de Políticas Lingüísticas
- Declarado de Interés Turístico por la Secretaría Nacional de Turismo
- Doble Ganador de la Premiación del World Summit Award WSA