PortalGuarani.com
Inicio El Portal El Paraguay Contáctos Seguinos: Facebook - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani
EMILIO BIGGI (+)
  GUAPO CHE RYMBA GUEY - Polca de EMILIO BIGGI


GUAPO CHE RYMBA GUEY - Polca de EMILIO BIGGI

GUAPO CHE RYMBA GUEY


Polca de TEODORO S. MONGELÓS


 

 
 
GUAPO CHE RYMBA GUEY
 
Guapo, negro, mocho, estrella
que la tarde ya se va
y ha rezado ya el zorzal
con su cantar de adiós

 
….. Guapo amigo de mis penas
….. mi recuerdo se murió
….. y hoy nos deja a los dos
….. pesar olvido y sol

 
Brillan ya las tres Marías
en el verde de la inmensidad
lento avanza la carreta
como el alma de la soledad

 
….. Mi rancho quedó en la lejanía
….. como así también mi adorado ensueño
….. solo quedas tu mi guapo amigo
….. más para escuchar todo mi dolor.
 
 
 
 
 
 


Fuente:

CANCIONES PARAGUAYAS DE AYER Y HOY – TOMO I.

Recopilación: MARIO HALLEY MORA

y MELANIO ALVARENGA.

Asunción-Paraguay 1991.


 

 
 
 
 
VERSIÓN EN IDIOMA GUARANÍ
 

GUAPO CHE RYMBA GUÉI

 

Autores:

TEODORO S. MONGELÓS y EMILIO BIGGI


I

"Guapo", "Lindo", "Hóko", "Ciervo"...

Ko'ẽju oñemo'ãgui.

Epu'ãkatu jajokua ñande guéi.

"Guapo", "Lindo", "Hóko", "Ciervo"...

Péina amo mbyja ko'ẽ

omimbi hovy asy, ñu hovy ohesape.

"Guapo", "Lindo", "Hóko", "Ciervo"...

Kuarahy haku mboyve jaha.

"Guapo", "Lindo", "Hóko", "Ciervo"...

Ñaha'ã ñu puku jahasa.

 

II

Ndaipóri ro'y ñande okára guápe,

ni aipo amarayvi ñande jokohára,

jepémo ivai ha ipuku tape.

jaipykúi vaerã vaerã ñaguãhemeve.

Ñane rymbami ñane moirũhára

ñande javeve ojahu hy'aipe.

Ñande okaraygua po ro'o jeka

heta jareko mombe'upyrã.

 

III

"Guapo", "Lindo", "Hóko", "Ciervo"..

Ipuku ñande rape.

Eñatoĩ ne rymba guéi aní ñane mbegue.

"Guapo", "Lindo", "Hóko", "Ciervo"...

Jahasávo kokuere

japyta sapy'ami kane'õ ñambogue.

"Guapo", "Lindo", "Hóko", "Ciervo"...

Jahasa vaerã pytũ mboyve.

"Guapo", "Lindo", "Hóko", "Ciervo"...

Yvahai Pindo ha Pasopé.

 
 
 
 
 
 

ESCUCHE EN VIVO/ LISTEN ONLINE:

GUAPO CHE RYMBÁ BUEY

Material: ANTOLOGÍA TETAGUA - 30 AÑOS

TESTIMONIO HISTÓRICO - VOLUMEN II

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Fuente (enlace al documento fuente):

TEODORO S. MONGELÓS – POESÍA.

Recopilación y edición: RUDI TORGA.

 Colección POETAS POPULARES, 1.

Tapa: MARIO CASARTELLI.

Editorial EL LECTOR,

www.ellector.com.py

Asunción-Paraguay  1996. 115 páginas

 
 
 
 
 

MÚSICA PARAGUAYA - Poesías, Polcas y Guaranias - ESCUCHAR EN VIVO - MP3

MUSIC PARAGUAYAN - Poems, Polkas and Guaranias - LISTEN ONLINE- MP3







Bibliotecas Virtuales donde se incluyó el Documento:
MÚSICA
MÚSICA PARAGUAYA - POLKAS y GUARANIAS (PARA
IDIOMA
IDIOMA GUARANÍ - POESÍAS - MÚSICAS - ESTUD






Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos

 

 

Portal Guarani © 2024
"La mayor base de datos Cultural, Artística e História del Paraguay"
Desde el Paraguay para el Mundo!
- Acerca de Nosotros
- Contáctos

  Logros y Reconocimientos del PortalGuarani.com
- Declarado de Interés Cultural Nacional por la Secretaría Nacional de Cultura
- Declarado de Interés Cultural por la Municipalidad de Asunción
- Declarado de Interés Cultural por la Municipalidad de Luque
- Declarado de Interés Lingüístico por la Secretaría de Políticas Lingüísticas
- Declarado de Interés Turístico por la Secretaría Nacional de Turismo
- Doble Ganador de la Premiación del World Summit Award WSA