.
ARAI
Arai hovymi rehóva reína
hi’ãntepa chéve aha nendive,
péicha cheañomi aime jave hína
ka’aru pytũ ndavy’ái jave.
. Romoyrũva’erã arai rehóva
. jepémora’e mombyry reho,
. nendive guive taha ahahápe
. nañanduva’erãi aipo kane’õ.
Vaichánteko chéve rehórõ reína
rehóva vy’ápe ká aru jave,
upévare che cheaño jave hína
ajesareko nderehe ama’ẽ.
. ¡Néina arai ejepoyru chéve
. ko’áĝavoi nendive taha!
. ko che resay otykýva hína
. ndavy’aietégui topyta ha’ã.
Ha’énteko che nendive ahárõ
ko py’a angatágui akuerataha,
maerãve ndoikói nde ykére apárõ,
nendive ahasénte avy’a haguã.
José Medina
Fernando de la Mora, 1963
ARAI
Romántica aspiración del bohemio:
navegar el espacio azul con la nube noctivaga
en busca de solaz para su corazón sumido en melancolía.
T.
.
Fuente: LAS CIEN MEJORES POESÍAS EN GUARANÍ . Con nuevas incorporaciones y grafía actualizada. Por PEDRO ENCINA RAMOS y TATAJYVA. Asunción-Paraguay 1997 – 425 páginas.
.
|