PARÁBOLA DE LA RESURRECCIÓN
“A la llorada memoria de mi tío,
Livio Pérez Garay, guía y maestro”.
Se ha apurado la sangre inútilmente desde el vacío cáliz de la carne,
se han sorteado en vano las entrañas del hombre,
como vampiro inmenso el cielo abre sus alas,
la tierra se desdobla en dos maderos anchos.
Ya ha consumido el sol su propio fuego,
como un licor para embriagar al mundo,
y en el opaco alero de su sombra
sólo el lampo del hombre.
Como un turbión de nubes se despeña,
la figura de Dios sobre el abismo,
mientras su luz rebota desde el fondo
como espuma hasta el hombre.
Y se ha rasgado en dos el velo de la muerte en la hora novena,
y se ha borrado el límite del tiempo
mientras la cruz vacía se yergue sobre el mundo
el hombre se reencarna en la madera, y fosforece.
POEMA
Se vino el agua hasta los huesos,
sólo quedaron los ranchos
y algún sombrero viejo
como un pez flotando
quedaron flotando los ranchos
sin niños
sin tierra
sin árbol
los ranchos qué extraño naufragio de barcos.
POEMA 11
Se bebe uno la muerte sorbo a sorbo,
sin convidar a nadie el propio trago,
mientras el ser cansado se acurruca
sobre su blando lecho de ceniza.
Pescadores varados sin la red bajo tierra,
extraños buscadores del perfil de su nada,
comedores tenaces de las propias raíces,
destinos minerales sin rumbos a sí mismos.
Bien entrada la sombra.
Bien desgajado el tiempo.
El alma hecha silicio o ya caldo sin huesos,
la tierra boca abajo preñada de silencio
su antigua profecía diluye entre los muertos.
TESTIMONIO - A ROQUE VALLEJOS
"Es raro encontrar en un muchacho de 18 años un estilo personal de tanta concentración, desnudez, una austeridad verbal, que sorprende tanto más por darse en región tropical, propensa al exceso lírico, a la exuberancia. Y sin que tal disciplina formal congele y endurezca la palpitación interna del poema el 'pulso' vital; al contrario, dando la rehusación del ímpetu emocional contenido en el límite necesario para que se produzca la ordenada dinámica de la libertad creadora, (evitando "la caída infructuosa del fuego").
Empieza Ud. donde otros llegan, con la madurez. Precisamente, y en cuanto al contenido mismo, se advierte también una correlativa temprana lucidez intuicional de conciencia anticipándose a la normal o dolorosa madurez del á tiempo, acerca del sentido de nuestra peripecia humana entre espíritu y realidad, entre inocencia y salvación". - ALBERTO ZUM FELDE.
CRÍTICA
La grata lectura de la conocida obra del amigo Roque Vallejos suscita a la vez interés, impaciencia, perplejidad y a entusiasmo porque en ella aguijonea con cruciales interrogantes y una lucidez estremecedora toda la amplitud de la evolución cultural paraguaya.
En la obra se expresa magistralmente todo el dramatismo de una nación que lucha agotadoramente por su propia epifanía y su "creación colectiva" frente a desgarrantes circunstancias y limitaciones estructurales. En ese sentido, es sacralmente emocionante ver a ese pueblo que balbucea "su palabra viva" en diferentes voces, en distintos estilos y en la multiforme manifestación literaria.
Uno de los mejores aportes del trabajo reside en enfrentar con diafanidad la escisión radical de nuestra cultura paraguaya camuflada en un utópico mestizaje y un controvertido bilingüismo. Desde luego que, esta angustiante ambivalencia y conflictual simbiosis de nuestro enraizamiento guaraní y nuestra inserción universalista hispano-occidental es lo más definitorio de nuestra personalidad cultural.
Finalmente, lo más interesante de esta visualización de la literatura enmarcada en la realidad nacional, es la emergencia de una nueva actitud dolorosamente crítica, iconoclásticamente joven, lúcidamente hurgante y tensionalmente paraguaya.
Muy cordialmente. GERARDO FOGEL;
Posadas. Argentina. 38 de julio de 1971.
Fuente: POESÍAS DEL PARAGUAY – ANTOLOGÍA DESDE SUS ORÍGENES. Realización y producción gráfica: ARAMÍ GRUPO EMPRESARIAL, Dirección de la obra: OSCAR DEL CARMEN QUEVEDO. Recopiladores y autores: RAÚL AMARAL, MARÍA BARRETO DE RAMÍREZ, AÍDA ORTÍZ DE CORONEL, ELA RAMONA SALAZAR S., RUDI TORGA/ Tel. (595-21) 373.594/ arami@rieder.net.py – Asunción/ Paraguay. 2005. 781 pp.).
ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA
EL IDIOMA GUARANÍ, BIBLIOTECA VIRTUAL en PORTALGUARANI.COM
(Hacer click sobre la imagen)
ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA
(Hacer click sobre la imagen)
ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA
(Hacer click sobre la imagen)