PortalGuarani.com
Inicio El Portal El Paraguay Contáctos Seguinos: Facebook - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani
MANUEL ORTIZ GUERRERO (+)

  INDIA - Poesía de MANUEL ORTIZ GUERRERO - Versión guaraní de ELBA AGUSTINA ODRIOZOLA


INDIA - Poesía de MANUEL ORTIZ GUERRERO - Versión guaraní de ELBA AGUSTINA ODRIOZOLA

INDIA

 

Poesías de MANUEL ORTIZ GUERRERO

Versión guaraní de ELBA AGUSTINA ODRIOZOLA (Yrasẽma)

 

 

India porãite Tupã rembiapóva

yvytyrusúre opívo oiko

hetemi ikoníva ku Parana’ýicha

ha jaguaretéicha ku huguy iñaro

    

     Te’ýimi jukyete

     ryakua ka'aguy

     hesa hũ  yvaporũ

 

     Anambágua yvoty

     hesaite guajaki

     kuñataĩete

     guaraní yvagaygua

     Guyrague isyváre

     Ku  ijeroviahára

     iñe’ẽ saite eipumbyasy

     mbo’ýicha ijajúri

     ku  ijeguakahára

     mbói chini ruguái ndive

     Jaguarete rãi

 

     Te’ýimi jukyete

     Ryakuã  ka’aguy

     resa hũ yvaporũ

 

     Hesaitéva kuña

     ka'aguyre oik

      iñe’ãme avei

     mborayhu ojaitypo

 

INDIA. Versión guaraní del poema original de Manuel Ortiz Guerrero. Esta versión data de la época en que realizábamos los trabajos de investigación en la Academia de la Lengua Guaraní. La escribió Elba Agustina Odriozola (Ysaréma) en el año 1951 y se incluye en el apéndice de este poemario como un homenaje a su autora, por su larga lucha por la defensa y difusión de nuestra música nativa y de nuestra lengua autóctona.

 

Fuente: TARUMA POTY. Por LINO TRINIDAD SANABRIA

ÑE’Ẽ YVOTY HA ÑẼ’ESYRY ATY PORAVOPYRE GUARANÍME

(Poemas y prosas escogidas en guaraní, con Galería

De Homenaje a los cultores de esta lengua autóctona)

Biblioteca Paraguaya de Antropología. Vol. 23

Centro de Estudios Antropológicos

Universidad Católica

Asunción-Paraguay, 1955

 

 

 

 

Versión Original en español de MANUEL ORTIZ GUERRERO

 
 
INDIA
India, bella mezcla de diosa y pantera,
 
doncella desnuda que habita el Guairá.
 
Arisco remanso curvó sus caderas
 
copiando un recodo de azul Paraná.
 

De su tribu la flor,
 
montaraz guajaki,
 
Eva arisca de amor
 
del edén Guarani.
 

Bravea en las sienes su orgullo de plumas,
 
su lengua es salvaje panal de eirusu.
 
Collar de colmillos de tigres y pumas
 
enjoya a la musa de Yvytyrusu.
 

La silvestre mujer
 
que la selva es su hogar
 
también sabe querer
 
también sabe soñar.
 
 
 

 

 


 ESCUCHE EN VIVO/ LISTEN ONLINE:

INDIA 

 

 Intérprete: ANDREA VALOBRA

Material:  VY'A GUASU - PARAGUAY CONTEMPORÁNEO

 

 

Intérprete:  AMAMBAY CARDOZO OCAMPO

 

 

 

Intérprete:  JORGE CASTRO

 

 

 

Intérprete:  GLORIA DEL PARAGUAY


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Letras de Música Paraguaya

MÚSICA PARAGUAYA - Poesías, Polcas y Guaranias - ESCUCHAR EN VIVO - MP3

MUSIC PARAGUAYAN - Poems, Polkas and Guaranias - LISTEN ONLINE - MP3





Bibliotecas Virtuales donde se incluyó el Documento:
IDIOMA
IDIOMA GUARANÍ - POESÍAS - MÚSICAS - ESTUDIOS
MÚSICA
MÚSICA PARAGUAYA - POLKAS y GUARANIAS (PARA E



Leyenda:
Solo en exposición en museos y galerías
Solo en exposición en la web
Colección privada o del Artista
Catalogado en artes visuales o exposiciones realizadas
Venta directa
Obra Robada




Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos

 

 

Portal Guarani © 2024
Todos los derechos reservados, Asunción - Paraguay
CEO Eduardo Pratt, Desarollador Ing. Gustavo Lezcano, Contenidos Lic.Rosanna López Vera

Logros y Reconocimientos del Portal
- Declarado de Interés Cultural Nacional
- Declarado de Interés Cultural Municipal
- Doble Ganador del WSA