PortalGuarani.com
Inicio El Portal El Paraguay Contáctos Seguinos: Facebook - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani
GREGORIO GÓMEZ CENTURIÓN

  ORIGEN TOPONÍMICO - Por GREGORIO GÓMEZ CENTURIÓN - Sábado, 01 de Febrero de 2020


ORIGEN TOPONÍMICO - Por GREGORIO GÓMEZ CENTURIÓN - Sábado, 01 de Febrero de 2020

ORIGEN TOPONÍMICO

 

Por GREGORIO GÓMEZ CENTURIÓN

 

Nuestra intención es tratar de aclarar la etimología de determinados lugares que aparecen en diferentes zonas del territorio paraguayo y tienen relación entre sí.

Los topónimos a los cuales nos referiremos son: Carayaó, Mburicaó, Cururuó, Quyquyhó, Mbachió y Mberyó.

Es importante señalar que la grafía utilizada en cuatro de esos lugares, es la grafía castellana.

Utilizando la actual grafía guaraní se hubiera escrito: Karajao, Mburikao, Kururuo, Kykyo, Mbachio y Mberyo.

Notemos que las partículas, que en realidad son apócopes ao, uo, io, yo, que aparecen al final de los topónimos mencionados derivan de la raíz ‘o’ que se refiere a óga, casa, “lugar de”; che ro, che róy y che róga, significan mi casa; lo primero en mbya, lo segundo en paî tavyterã y lo tercero en guaraní paraguayo.

La expresión apocopada che ro, mi casa, es igualmente utilizada por el guaraní paraguayo hablante.

Se deduce de todo lo expuesto que esos nombres de lugares se originan en la afirmación de que en esos sitios predominan o resaltan la existencia, actual o pasada, de determinados seres o elementos. Etimológicamente analizado, Karajao significa karaja róga (casa del mono aullador); Mburikao anuncia la existencia del mburika (mula); Kururuo indica que en tal lugar abunda el kururu (sapo); Kykyo es el lugar predilecto del kyky, “un pájaro que ha dado origen al pueblo de Quyquyhó” (León Cadogan, Diccionario Mbya-Guaraní-Castellano).

Luego viene Mbáchio, un barrio de Lambaré cuyo nombre habría provenido de una persona de nombre Mbachí o Pachí (Patricio).

Finalmente tenemos Mberyo que se refiere a la existencia del mbery (planta parecida a la bananita de jardín).

Nuestra observación nos indica que cuando un topónimo se origina en moradores o acontecimientos anteriores, los nombres de tales lugares terminan en ‘kue’ o ‘gue’ indicando que en el lugar habitaba o existía tal persona o tal situación.

Como ejemplos citamos Che’irokue en Caaguazú y Yrendague, lugar de una de las batallas durante la Guerra del Chaco.

Karpakue en Caaguazú, Toldokue en Horqueta, Kavokue en Curuguaty son otros ejemplos cuyos nombres se originan en realidades anteriores ya inexistentes.

Los cinco topónimos mencionados inicialmente son conocidos por la población paraguaya, por tal razón solo nos permitimos aclarar que, Mberyo, es el nombre guaraní del Río Aquidabán.

En todos los casos esos nombres se refieren a un espacio geográfico y al mismo tiempo a un río o arroyo. En todos los casos esos nombres se refieren a un espacio geográfico y al mismo tiempo a un río o arroyo. En el caso indígena se refiere igualmente a una parte de la población Paî Tavyterã, al sub grupo cultural mberyoygua.


Cultura guaraní

 

Fuente:  ULTIMA HORA (ONLINE)

www.ultimahora.com

Sección CORREO SEMANAL

Sábado, 01 de Febrero de 2020

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GALERÍA DE MITOS Y LEYENDAS DEL PARAGUAY

(Hacer click sobre la imagen)

 

 

 

 

ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA

EL IDIOMA GUARANÍ, BIBLIOTECA VIRTUAL en PORTALGUARANI.COM

(Hacer click sobre la imagen)

 

 

 

 

ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA

(Hacer click sobre la imagen)





Bibliotecas Virtuales donde se incluyó el Documento:
CORREO
CORREO SEMANAL (ÚLTIMA HORA)
IDIOMA
IDIOMA GUARANÍ - POESÍAS - MÚSICAS - ESTUDIOS






Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos

 

 

Portal Guarani © 2024
Todos los derechos reservados, Asunción - Paraguay
CEO Eduardo Pratt, Desarollador Ing. Gustavo Lezcano, Contenidos Lic.Rosanna López Vera

Logros y Reconocimientos del Portal
- Declarado de Interés Cultural Nacional
- Declarado de Interés Cultural Municipal
- Doble Ganador del WSA