PortalGuarani.com
Inicio El Portal El Paraguay Contáctos Seguinos: Facebook - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani Twitter - PortalGuarani
JORGE CANESE

  KANTOS DEL AKANTILADO, 1987 - JORGE CANESE


KANTOS DEL AKANTILADO, 1987 - JORGE CANESE

KANTOS DEL AKANTILADO

JORGE CANESE

Colección Poesía, 56

© JORGE CANESE

Alcándara Editora

Edición al cuidado del autor y C.V.M.

Diseño gráfico: MIGUEL ANGEL FERNÁNDEZ

Viñeta: CARLOS COLOMBINO

Tiraje 750 ejemplares

Hecho el depósito que establece la ley 94

Se acabó de imprimir el 4 de noviembre de 1987

en los talleres gráficos de Editora Litocolor

Asunción del Paraguay

 

 

PREFACIO MÍNIMO

QUE Y POR QUÉ EL ACANTILADO (¿AKÄNTILADO?)

Una posible definición-acepción (-¿acepción?) de acantilado sería: mole de piedra que separa o divide-corta los elementos básicos de la naturaleza; o cuña (¿ku-aña?) que se entronca y engarza de piedra dura y roquísima entre cielo-aire-mar-sangre y arena. Lo único que tal vez falte en ese-su límite de angustia y dolor, sería-podría ser el fuego o faro, pero aún la luz está presente; y los ciclos de la originalidad y cardinalidad del siglo, del mundo.

En fin, casi todo. Por eso me gustó de pre-texto.

Más debo aclarar, que en un país mediterráneo como es el Paraguay no existen -obviamente- acantilados, y fue por eso -sobre todo- que quise anteponer esta aclaración definitoria, para los que sientan tentaciones de perderse un poco en el tema y también para los que tratarán (en un paisito pequeño, cerrado y sin costas como el nuestro) de tildar el tema de foráneo, de tildar-me y endilgarme-achacarme intenciones extrangerizantes-extravagantes, epítetos (todos) aparentemente blandos e inocuos, pero que a la larga suman y pican como ortiga.

Además -si gustan- acantilado, escrito con k y diéresis, tiene-tendrá que ver con nuestro idioma natal-nativo y con su inquietante y probable primera traducción   aparente: acabezado-encabezado-¿descabezable?

Hecha la salvedad y puntuaciones pertinentes -pues-, quedo contento y con Uds.

 

 

  1. EN-KANTAMIENTOS PRELIMINARES

piedra sobre piedra y piedra a piedra

canto sobre canto y kanto a kanto

por tanto por cuánto por tal ¿cuál...?

 

parte a parte

piedra por cielo agua por fuego

y viento sobre viento y mar

cielo bajo cielo y sobre nube

y nube bajo luz sobre luz y sobre cielo

(¡si parece cuento!)

 

APARECERÁN LAS PREGUNTAS: se abre el telón o se inicia-intenta los pormenores-prolegómenos de este-esta poema-tragedia-kántica-cantada

sueño con otra repetición y otra y otras

que vendrán seguirán

y no serán más (no alcanzarán a ser)

igual a esta questa ¿cuesta?

costa a costa y sobre-costa/sobre-costo

y peso a peso por peso y sobre-peso

(¡huy mi dios quánta gordura!)

 

pisa la negra pisa y pisa y posa y pasa

y por-si-cosa sube y baja y moja y cuaja

cielo y luz y cuaja y toja el borde

y sobre borde y sobre piedra y miedra-cuerda

(¿quién recuerda?)

y sobre este-l'este alto altísimo

poquísimo chiquísimo chiquitísimo rincón akantilado

me lanzo y pierdo y pienso y tiento

(¿luz?)

luz de luz y oscuridad fraterna

precipicio ocioso decorado y manso

¡qué ganas de morder saltar correr y volar

y comer chupar dormir cortar!

 

piedra sobre piedra y bajo cielo y sobre luz

y piedra bajo agua y agua sobre pez

y pez y pez por mil por ciento pez en el agua

y bajo-abajo muy muy y tan abajo

el cielo infierno y la oscura oscuridad

de este planeta vida-simiesca carnaval ¿corral?

¡tanta piedra y tanto canto

tanta y tan poca y mucha piedra y cielo

y caracolas ¿ríos mansos surtidos desde ti?!

 

IMPOSIBLE CORRER NI MORIRSE

ningún suicidio más ni menos contará

ni cantará ninguna historia

hombre y hombre y cuerpo sobre cielo

y bajo tierra y sobre piedra: 'en su mundo'

y su mundo mundano y humano ¿brillará?

hasta el poniente y desde su propio ocaso ¿acaso?

piedra y hombre y canto sobre el mar

holocausto desfile y quasipiedra quasinada

sobre sí sobre piedra y bajo tierra

plantado en el confín de su ternura

cantado encantado desencantado desencantador

de su poca poca tierra y piedra-pobreza

y de (su) tan tan poco arrullo

cantando al fin (solo y decididamente)

para embrujar el tiempo

para encantar la lluvia

para llevar y ser llevado a este kanto y borde

de mi akäntilado

y sin necesidad de mendigar ningún permiso a nadie

¡pegar el salto el vuelo el canto!

y reventar volando partiendo alando subiendo

hacia las más hondas tinieblas

de un infinito infierno

del que no (ni) sabemos si ¿acaso?

exista llegue muera viva o llueva

hacia ti hacia adentro?

(y no fué más que un vago intento sonoro primero primerizo prefacial para gritar llorar crujir el albur/esbozo de lo que serán estos kantos kánticos caídos-subientes al borde borde borde mismo de este mortal akantilado).

 

1. PRIMERA CAÍDA

1.1. VERSIÓN VERSPERTINA

 

me tiro y caigo

caigo y me kaigo yendo cayendo

piedra sobre piedra y cuerpo a cuerpo

 

caen mis pies mis brazos

y abajo el agua el mar la arena

 

rueda la rueda y cae y caigo

caemos desde este mar cielo acantilado infinito incierto pero único hallado/ encontrado sin búsquedas y cae y rueda la piedra-rueda-cuerpo (son años y años amores experiencias encimados)

y a lo lejos estará el faro

la lejana luz del mediodía

de aquel/aquella mediodía que terminó y finiquitó tan

     rápido imposible bucear ahora entre marañas ¿mañanas? macanas de recuerdos cortos-castos torcidos acuciantes

mientras ruedo rueda la rueda y caigo

y salto de lagarto en lagartija

de yerbabuena a yerbamala

entre peñascos pedruzcos la caída se acelera

aumenta el ritmo-rítmico de vértigo

casi presiento la hora del mareo y la marea baja y ¿la luna?  ¿perdida andará en su cielo? y son-serán siempre los caminitos torcidos las ocurrencias y locuras a deshora

de entretiempo y entrepiedra y plantas-piernas

y este viento de holocausto

voy cayendo

rodando revolcándome en pesadillas pasadas

presagios inciertos indefinidos

adivinaciones vanas

 

cae y cae la piedra

cae y rueda mi cabeza mi luz mi

sobrecielo bajocielo

ausculto/barrunto la liminar estupidez

de esta (mi) caída salto intento libro

 

¡para qué para qué para qué para qué

los salmos y los cantos y los gritos de greda

gorda piedra y fina arena

pra qué pro qué y por qué los rolidos rollizos

la música sinfónica y los lamentos del laud!

 

debo-debería estar llegando al medio-fondo

al semi-cielo de los próximos infiernos y no veo no veo ni escucho-oigo y caigo y me revuelco me reviento desangro y gota a gota y palmo de pedacitos de mi cintura y de mi alma y la sinrazón de este espíritu doliente-roliente que se cae y desparrama sin permiso y sin pausa en cansados cansancios y gritos de furor cuando ya debe ser-siendo el poco-triste final de una vulgar caída

la última estupidez del salto sin apoyo

la eterna oscuridad de la enigmática mandrágora cuello

     cielo kulito pedacito de tobillo

que se termina y terminará

rolando rodando recordado dando como piedrita y arenisca bruta que cae y despeña viento a viento y lluvia y mar y kanto y cielo y agua desde el alto altísimo oscuro y brillante akantilado

desde siempre desde ayer y ahora

que (me) estaré y estoy cayente rodando cayendo

rueda a piedra y piedra a cuerpo

¿y dónde estará el fondo mi dios

mi cielo mis angelotes negros dormidos

dónde y dónde y cuándo para cuándo

y para qué y por qué y por cuánto

y qué y quién-cómo

y dónde y dónde piedra cerebro campanazo final?

 

(¿piedra?) no -mi rey mi dios- no

no soy de piedra

 

1.2. SEGUNDA VERSIÓN VESPERTINA

cayendo-cayente caigo

y es-debe ser el ¿amor? que me consume y rueda

y ruedo en canto kánticos

amor-odio y estupor dulcificado

y tristeza sobre cielo y temple

y llano llaneza y soledad empecinada

y abajo el cielo y arriba el sol la luna el mar

(hay que ordenarse)

llanto sobre llanto y sobre tierra sierra

y piedra-basalto cárcel arenisca

y cueva-arena blanca blanda fina y gruesa

y odio y odio ensimismado

 

pánico a las catacumbas a los cerros

horror a los akäntilados y qué amor

y qué piedad sobre cielo y agua

y voy cayente canyengue cayendo (yéndome) sobre mis brazos y mis huesos pelo a pelo y pija-paja quebrada y quebranto quebrado quebradizo y llanto y terquedad y caigo cuello adentro y muy adentro salta y bailan mis entrañas mis lunares -casi nada casi nada- y ya casi ni percibo los paisajes la gente gente sobre gente y bajo manto y desentierro y poco mucho amor precipitado precipitante y rueda y role ¿puede? la fortuna:

es el azar o el infinito ¿dios?-azul

algunas piedritas de más

o piedra a piedra y piedra en-sobre piedra

y hacia abajo abajo abajo voy trincando trotando brotado (inseminante)

     pedazo de lunita odio amante y odio amado

angustia vacío y nada ¿que me crecen?

desde la cintura y las tarántulas

y es (siento) un escozor extraño

desde el canto kántico cantito desencantado

que gira y muere rota y sigue

y cada vez los golpes son más fuertes

más quebrados quebrantos-quebrantados

y voy dejando -en viajes-

todos los pedazos de mi cuerpo luz a luz y sobre luz y borde a borde y me va quedando cada vez más nada cada vez más cerca y menos cielo y uno (miserablemente) presiente y previene y me voy premonitoreando-presintiendo el juego final

de mis infiernos

¡ese! ardor que quema y salva

Y ¡salto! y ya no sé muy bien adónde desde dónde y cuándo y hacia qué y sigo rodando estropeado hacia un infinito infierno final

de risas cuerpos y lamentos

plegarias de holocausto patético-porténticas carcajadas

como cuajados cuajarones en boca de muñecas o gigantes y mi imaginación y el canto-borde se expanden chirría y chispean-chisporrotean mis ensueños mis memorias mi neuronas nemotécnicas mis almas cortas-castas se acongojan y depulen en la médula del universo microcosmos cóncavo mínimo

que nos da calce en estos días

hoy

cuando los restos-resuellos de mi espíritu

tocan se estrellan -sin más- contra el fondo

y uno siente claro carito claramente

que algo se termina

como en aquellos tiempos en que mi querido dios del paleolítico alucinaba y gritaba en los oídos ¿descompuestos? ansiosos brutales: ¡BASTA!

 

1.3. TERCERA VERSIÓN JOCOSA Y ROTUNDA DEL PRIMER FRACASO PRIMERA CAÍDA PRIMER SALTO AL VACÍO SIN RETORNO

¿salto?

saltaré saltaría saltariola

el esqueleto de la misiadura paspadura hartura ¿dura?

¿dura qué?

¡¿y qué piedra o piedra sobre qué sobre canto sobre nada?!

 

escribir libros es un invento de gente pobre

y escribir libro sobre libro hipotenusa y canto sobre llanto

y dolor o escozor

no pasa de ser un destripamiento cotidiano

 

¡oh despedazamientos inútiles

melancolías melosas dulzonas luminarias varias!

para qué complicar los sentimientos lentos

con las fragmentaciones y canciones

con los afectos inciertos

y los elementos reculientos mentirosos...

 

si al final-final todo kanto

y toda arena y mar y tierra y cuento y libro sobre cuento

y bajo agua si hay tortura

a pleno sol crujiente y trasnochado

¿qué?

¿qué será y será y quedará

de tanta poesía-poesía solemne ociosa

poemario sobre poemario comentario crepusculario osario rosario

¿qué?

¿quién te devolverá el minuto el dolor la vagancia el trago verde y la toda inutilidad estupidez de los paralajes y la geometría entera el idiotismo de las cosmovisiones y estilos de vida los reciclajes y amelcochamientos recitados

carne sobre carne violín en bolsa

(y me olvidaba)

voy-estoy cayendo

fa-re-si-do escala de por medio y clave de fa y sol sobre viento dedo sobre envidia y sobre miedo y sobre encanto y embeleso y pedacitos de mi cielo-kola y panza y ojos

y la canción (que) cae decae

puede (tiene todas consigo) y llega a ser despacio

un espanto espectro que te-me caliento

y rozo y roza el cuerpo y la luz contra la nada y debe ser la angustia cada vez más fuerte más tiento porque viento porque piedra Y hiedra culebra culebro-mentiras que me ahogo

y no alcanzo

y te veo solo sola solito al pasar

y qué me da si estoy yéndo(me) muriendo matando

en este día soleado de verano primaveral

y ni el mar ni más ni vos ni nada...

¡¡Ya!!

 

1.4. COLOFÓN DE LA PRIMERA PARTE PRIMERA CAÍDA

(uno) vístete de loco

que te comerán los muertos

(dos) empecínate en la quema de libros

que no hay ni habrá nunca dos sin tres

(tres) disfrázate de negro

que para caídos siempre seremos pocos

(cuatro) digresiones groseras-grotescas empacharán estómagos desencantados-purificados

(cinco) para caerte bien caído (y no parado)

extiende tus velas

guiando la ménsula y sus boyas -siempre que se

pueda- hacia el norte del infierno

(seis) a los diablos diablillos satanosos luciferinos

despístalos-elimínalos con fungicidas fosforados

(siete) y a dios (luz manto y pensamiento)

no dejes de decirle simplemente adiós

y ¡salta!

 

(recomendaciones útiles anexos prescindibles)

(ocho) durante el acto coito heroico emplasto:

no moquees ni masques chicle

no (ni) lleves compañía

no duermas

no mientas poco

no digas esto es mío

(nueve) moraleja 1:

hay que bancarse aguantarse y callar

(diez) moraleja 2:

sonríe, que ÉL-YO-DIOS te amo

 

2.- REGRESO RECESO RETRO¿SESO? IMAGINARIO/IMPOSIBLE

 

2.1. PROCURANDO-ALEGRE

moto morotoko y moko

subo o trato-trataré de subir

escalar esculpir dormir parir ¡ay!

¡quién me mandará u obligará a ventilarme

para que en-un-ese rapto de suave brisa:

¡zás!

 

tendré que tratar probar partir

principiar-procurar reunir los restos

pedacitos de cositas-partes esparcidos ojo a ojo y nariz

y pelo a pelo y sobre piedra y viento y aire y agua

¡ay!

qué falta me haría un pedacito-tizoncito-carbón de fuego y llama

 

hay que seguir-incitar precisamente y procurando

y siempre sobre siempre y bajo nunca

y en-quizás y a la luna y a lo pasado pintado-pisado

y entrecejo y entrecielo y medio-cielo

y abajo nada...

sólo restos náufragos

alquitrán y hollín desperdigados

 

junto mis manos y el cielo

escalo mi primer rescoldo pedacito de universo

no da ¡qué da!

QUIEN PUEDA QUE LO INTENTE

bajar siempre fué más fácil que subir-escalar escalando y trepar y trenzar y pujar siempre hacia arriba y adelante

piedra a piedra y bajo piedra

hiedras y espinas ¿espinakas nakos?

que te rayarán los hombros y el prepucio-principio que se pierde y no te queda aliento y alma y nada para seguir trepando y escalando muros muchos mundos-muertos cerros

inútiles akantilados

de los que uno termina después miserablemente caído arrojado tirado saltado sin qué ni para qué por esa santa santísima ocurrencia de romperse dos tres o infinitas veces

la misma crisma la única

(que después de todo y a pesar del progreso no hay repuesto)

 

trepo angustia sobre kantos

y mi sangre brota y brota sobre miel

y la hiel de las hierbas

esparce aromas olores de lupanar prohibido podrido

y casi casi ya ni siento (¿el viento?)

y suda la frente negro-negra suda y suda

gota a gota

gota salada sobre el mar

y es un pan con pan más idiota que salvado-salvaje

o tan tan tan igual que una molienda circular

círculo a círculo cuadrado sobre hipotenusa

y este hijo a hijo

(hipo de tipo de hijo hipocondríaco) de cansancio agotador

que no llega no llego ¿acierto?

¿reniego? ¿persisto?

o sencilla y simplemente ¿podré rajar-rajarme?

ocultar retroceder mentir

escribir libros de mentira puramente de gua'u para que nadie entienda ni los mansos ni los bobos hijos del bobero ni la gente normal y como uno

para que no los entiendan (y subo)

ni los ministros (y subo y subo)

ni los poetas filósofos literatos chupamedias chupatintas

(y empieza-empiezo a andar ¡trepo!)

ni caperucita roja ni dios ni santa klaus

ni lucifer ¡mi lucifer querido viejo nomás!

(y subo y salto como cabra encabritada)

ni moisés ni mi mamita buena ni la abuelita de todos los niños ni el presidente de los presidentes del planeta ni los arcángeles apolillados ~brillantes

(ya casi vuelo estoy volando parece mentira

¡vuelo negra vuelo!)

 

2.2. SEGUNDA VERSIÓN SIEMPRE VESPERTINA SEGUNDO INTENTO: LENTO PERO SEGURO

debes subir juntar abrazar-coser

remendar lo remendable y seguir ceñir saltar subir

brazo sobre brazo y sobre pie

la luz golpea fuerte y de-frente al-fondo de mi akantilado

piedra y pie -pierna sobre estómago y riñones

es el fondo hondo horrendo de la an-gustia (¿qué no gustas?)

aquí ya no encuentro-encontrarás miedo sino espanto:

la envidía y el odio son dolores pasajeros

juegos inocentes niños inconclusos

 

lento y pienso escalo ekalón-por-ekalón

sube y subo

y paso poco a poco y peso y moko-toko

y rejunto ¡a rejuntar se ha dicho! todo y cómo y cuál y cuanto puedo y nada y nákore che-sy che-dios

hypy

no grites no alborotes

no me digas mbore

 

sigo

debe seguir debes seguir continuar sumir

aunque te mueras y pierdas

bola a bola-bala y tiza y tinta a teta y kola ¡mi demonio!

y panza y dedo chico y dedo grande

y ya no hay miedos ni paciencia ni lamentos entregas rezos mimos

este es- ¿será? el propio nákore de la sonrisa y el kanto (¡qué te cuento nene-negra-nenúfar escaldado!)

 

seguro y lento y cielo

y agua abajo y muy bajo y ¿fuego?

y viento en las orejas repartidas crudas crucifijo de cristal mina de orines oros orates aritos y ekalo-¿salto? ¿mirra? ¿quién? y quién mira mirará si en-por aquí no hay nadie nadies y solo y soledad sólida solita lenta y piensa

¿en qué mi diocesita-doctorcito santo?

en qué habré de mirar mirrar pensar

(el devaneo boludeo santo y sacro

aquí no está bien visto/permitido)

libro sobre libro y bajo piedra

y entreviento la entrepierna

se juntan se separan suben y bajan sobrevienen sobre-vuelan sobreviven ¡ay mi dios! qué desperdicio estropicio solsticio incierto

ni magia ni aún melancolía

y subo a pesar del viento y a-pisar de todo

crudo y cruento y repetido-dolido ¿invierno?

INFIERNO más que enredadera y canto

y sobre-kanto no habrá cielo que lo llene

 

y bueno

la lentitud tiene sus baches

y marca muesca escupitajo y mierda me rejunto reanimo y rearmo y recolecto mis enseres y mis notas fa-mi-do-la

¡siga siga mi reicito lindo! no-se-me tranque

el futuro (el pétalo) lo espera

y los aplausos gente sobre gente

y público y publicaciones vanas olorosas

ricuras que nos da el espanto

sólo sueños sueños de vuelo y desnudez

cárcel martirio tiritas gorduras

poca nada para seguir trepando-tratando

tartamudeano sin sentido

repetido pero no sincero

¡mentiroso!

y ahora ¿quién te salvará?

 

y si no voy a alcanzar luego

y si este maldito malditísimo akantilado ni se ve

ni menos se prevé entrevé ¿ku'e?

¿si cuándo llegaré?

 

NUNCA

sencillamente nunca mi rey mi reina mi cielito lindo y feo si ni siquiera estás ni sós ni kü ni ku ni vos ni nadie ve ni husmea y oye ni es ni está ni-ni ni

¿qué?

si ni siquiera ollamos-olisqueamos

el sin-país de la lujuria

(guau)

 

2.3. TERCERA VERSIÓN FATAL-GLORIOSA

¡dios del sacacorchos los sacamuelas y el ombligo!

¡diosa enclenque de los partos-partidos de los bosques!

¡satanás del medio-cielo y cielo raso

y cielo enfermo y sucio y poco coco muko kuko tuco!

¡arcángeles repartidos dormidos de la comadreja-escupidera sin zapatos!

zapa y zapa y zapa y zapa el mono

el tono de la piedra

el sin-confín de los restos del diluvio

y la escaramuza moza musa

ausculta el gritido sano del paisaje

 

adán-de-extrema dura

extremadamente tierno o duro brota renace y goza desentierra-entierra su leteo-infierno y rema y puja y rueda cuesta abajo pero arriba y va remando boyando a saltos de cangrejo y rana ¿gusano?

¡que no me quejo!

si el conejo salta saltará y será ¡mañana!

un día aúlico-aullido-aullante

pleno de esplendor esplendente vivaz esplendoroso

creo en la primavera

y en el calor la calor la calentura

de la gente-buena que engendra y pierde su tiempo

creando procreando criando

buenos hijos buenos suegros buenas casas-kosas

y buenamente subo y otra vez subo

y san ramón y santa tita y santa úrsula

me ayudarán arrullarán seguramente

y ¡llegué!

¡y claro que llegué y llegaré!

envidiosos papanatas pajarracos palurdos papafritas manga de inútiles incrédulos locos desvaídos-desviados de la hipotenusa y el cliché!

¡a mí serpientes vagabundas del más allá

y espíritus malignos malvados contertulios y maléficos!:

satanás será mi esclavo y herodes mi lacayo

hay que remar y remo y subo y trepo

y cielo y más cielo y luz que me deslumbras

y más mucha muchísima más luz

que me avanza me invade como una oscuridad latente

y qué me importa si DIOS está conmigo

y DIOS dios luz y cuánta y toda luz

y campesino campesinitos perdidos

llorarán con sus cabezotas manchadas machacadas

medio cuerpo y medio seso medio corazón podrido

¡qué (me) importa!

si ya debo estar llegando

y un motor-dolor increíble me empuja arrastra arrasa

y subo-salto corro y trepo

¡increíble increíble increíble!

amor amor amor mi dios amor querido

si mi cielo ya está aquí

y yo casi

no me estaba dando cuenta

(psssssssssssssss…)

 

*/*

 

7. DESENGAÑOS DES-EN-KANTOS FINALES

 

7.1. (PRIMER CUERPO) EVOCACIONES IN-DIS-PENSABLES

 

sueño el sueño y cuento el cuento

y el rum-rum chás-chás tis-tis contado el cuento

y niño a niño teta por pecho

y chupete y juguete por manos pucheros pucheritos manitas-monosas

jugos juegos frutas peine y diente

lomo a lomo y lomada por lomito y luna

y lamento y llanto grito y berrinche por ternura

y arrullo akunado-acurrucado

 

vestiditos caramelos helados y pandulces

¡koreko guá koreko guá koreko guá!

y salta el vómito y la leche y la sonrisa

los gorgeos gorgoteos los ahogos primerizos

y si no hay dos sin tres

ni tres sin ton ni son ya son

ya somos tres y cinco y seis

y las matemáticas suman (siempre) tenue y tiernamente

dedos-deditos y cartílagos blanditos mascables machacosos machacables masticables hasta eso-una antropo-filo-fagia imposible

y suman multiplican y dividen los pelos del ombligo y el pilín pichulitín pichulero y resta de juegos al doctor y cuarto oscuro que cubicarán y potenciarán un día

los efluvios de la fuerza

los tropiezos del dolor y codo a codo

y pierna a pierna

y se aceleran/se apremian tus jornadas los responsos

y florecen los muertos como alfanjes (orondos y crocantes)

robusteciendo miedos y fantasmas

que nunca más podrán ser perdonados olvidados

 

y sube sube

la espuma y la espumita de tus valles alas calles

y entre polleras y cordajes follajes

arroyos y espesuras

se entreabre entrecierra entre espinas el tintineo erógeno de los clores fuertes

rojo y verde semáforos luz negra y amarilla

y el sol anaranjado potente y cegador

se (te) implantará-plantará para siempre en tus retinas

 

farseos forcejeos ojeos y manteos te saltan

y crestan y se insinúan los olores el oleaje y las primeras lluvias tormentosas:

gota a gota

y chaparrón por charco y lámina por lágrima

de cocodrilo incierto-inserto y aún arrepentido

 

pecado y ocio odio envidia y concupiscencias cavernosas levantan-(se) te levantarán erguidas desde la tumba

las meditaciones y los primeros cansancios

yo-te-dije y no-me-vengas

y así porque sí

y entre despojos pajas piojos y tinieblas verdes

surca el barco/la barca su negrura

y el blanco de luto y bordes y cantos cuestas

desbocan desembocan despuntan aún al norte

y este de los montes océanos montañas

y son-serán serpientes de augurio akantilado

desde las rejas

celda-celda y hoja a hoja y grado a- ¿grado?

los lentes lentejas lentejuelas

que orillarán las primeras verdades

los verdaderos cortes

decisión de más y menos surcos

dispepsia discusiones inquinas-esquinas ¿pa-sa-jeras?

 

y así y después

la vida nos matará en silencio (metáfora de por medio)

o en silenciosa rutina cuerpo a cuerpo

concepción y encarnación por aborto abordo absurdo y muerto

 

la nada contra nada y contranatura

y las costumbres idióticas-veladas que estuvieron siempre chiquititas reñidas tenaces

romperán la cáscara del huevo

y peso a peso y guaraní por guaraná y refrigerantes resfilados-filantes

debutará-debutarás en las corrientes viles los villorrios las mil-vil piezas proezas

esa-esta-aquella caleidoscopia enloquecida que no tiene ni tendrá sur ni acaso

y los porqués y los interrogantes de la angustia-angurria el fracaso del fragor

ese minuto impensado que nos derretirá en ocasos tics toses espumarajos y diarreas calientes cuajadas de amputaciones y emasculamientos ejemplarizantes ¿in?necesarios

y después (te) va quedando cada vez más

n(h)ada

y esa-esta costumbre rutina y ocio vicio

de escribir pleitear convivir

y soñar -acaso y de vez en cuando-

que sueño por sueño

y porque sueño más sueño y sobre sueño

nunca suma-sumará más de dos

ni menos o igual que tres

 

7.2. (SEGUNDO CUERPO) LOS PELIGROS DE LA INVOCACIÓN INVOCATORIA

 

rueda la rueda porque rueda

y canta el canto porque canta y porque sí

y porque los kantos-kuestas-¿justas?-cestas-crestas

y el tremor crespante y verde de los akantilados

te acompaña y acompañe

hasta el fin dé tu cuerpo y de la especie

 

¡a mí la fuerza-golpe y dios de las alturas

las bajezas la hartura del azul celeste cielo que siempre miente porque lo vemos desde abajo!

 

¡águilas tonantes y crujientes

voces-bramidos del CUERPO y el DOLOR

espanto de los entre-espantos

angustia al paso

universo de juguete

carroña humana y cerril!

 

¡viento-vientos hacia costa y sobre y sobra costa y cuesta y tuesta mi SOL tanta gordura y amasijo amargura armadura

saladas y en-saladas

surtos surtidas sentidos laxos fatales

sin colmillos!

 

siempre ojo y diente por boca y beso

y ese maldito desengaño-desenkanto del error justificado de la blasfemia graciosa gratuita y sacrilegio innecesario

¡pedazos de mi espina

de mi espinazo empinozado

curtido a golpe llanto y culpa

lágrima por canto y yo te cuento

que nunca fué ni fuí negocio

ni negocio ni anticipo-antojo el buen lamento rezo y plazo

que por ahí se dan tantos codazos

tranco a tranco truncazos matracazos

mariconadas y mariconadas!

 

horror de las invocaciones invocatorias

nadie te perdonará

 

serás sufriente y deberás callar

aunque te maten y bien crucificado

sangre a sangre y porque sangre y sangras

no te darán ni quedará nada

 

¡oh! los libros/las palabras sobre letras

letra a letra

letra y tinta sobre papel

¿de qué y tánto y cuánto servirán

a quienes llamarán invocarán (¿invocaré?)

por qué y a quién o a quienes gritaré escribiré y convocaré de cuanto demonio y cuanto dios y cuántos muertos y vivos vivancos vivejos

a quiénes serviré o me servirán

y dónde caerá el motor la luz la (poca) proa sur

de mis mejores muertes?

 

hasta los desenkantos serán perecederos

y desde mi lápida y ciega-ciénaga rastrera

te hundiré y machucaré y maldeciré

porque en verdad de verdad verdad

no podrá nunca ser de otra manera

y piedra a piedra y norte a verso

y sol a sur y luz

y por tratarse de tu espejo

maldeciré sólo muy solo y en silencio

 

y culpa a culpa y sobreculpa y todo y tus mejoras

que te sea ¿y te será? leve aleve

doblemente breve

 

7.3. (TERCER Y ÚLTIMO CUERPO) CON-VOCACIÓN CONVOCATORIA (LETANÍAS-LEJANÍAS FINALES QUE SIRVAN PARA NO PENSAR EN NADA)

 

prácticos y santos capitularios de la hipotenusa

en VOS confío

y santo a santo y sobre mártir

y pedro a piedra y porque pudre y repudre tanta sangre y tanta mugre:

¡oh! santos santitos míos queridos del vértice del vértigo y la aurora y el canto

y más que mío míos cuento y desconfío-desconfianza de VOS confío

 

y así bogando-vocando invocatoriamente despistado y loco convoco-convocaré a esta super-gran-convocatoria para que no quede o queden rastros ni viento-arena sobre piedra

ni casto-costo-pasto y cuesta

porque vale y miente

y sin embargo y sin madera o manera seguiré seguirás y seguirá seguiremos siendo verdad y verdades lo que fué siempre y ante siempre y desde nunca

pues novedad no es más que un buen un mal matiz alcanforado-acantilado

y porque azul y porque cielo y bajo nube porque mar

y (no) tendrán-tendremos ni siquiera sin-siquieras

que (nos) salven ni santos que nos den el vuelto como deben como siempre fué y como debe debo debes debió ser al uso y estilo de los. . .

 

¡oh! dioses reyes magos presidentes míos salvadores dadme amor-ardor y contra-espanto

pues sin piedad y sin perdón

y en medio del diluvio y sabotajes

acogotado y aún ya frío

en VOS-vosotros-uds. confiaré y creeré y renunciaré

porque aún y por-para después

y más y porque sí y no y cuándo

y menos que esta y estotra sin-convocatoria

y hoy-mañana y adiós che hermano kuera

no me queda ni conlleva

más que el grito loco callado y primigenio

ese ronco gruñir gemir de las placentas placeras placebos

gota a gota y fuego imaginario y salvador

que se nos va se-va-irá yendo

qué a qué (akë) y se por se nos-nos semos vemos vanos vamos

va por va (bah) e y ¡eh! y e y

se irá se irá y hasta la ira furia se irá yendo

y yendo porque va y sobre piedra y culpa

y yendo a yendo y ¡bah!

y qué y que se se va se vaya yendo y yendo

y ya se se va ¿se ve?

yendo sobre yendo viniendo

y sobre yendo va

o sea va y yendo cayendo porque cae y cae

y va desenkantado

va y desenkantado desencantando kanta

y desencantado cuesta y trepa akäntilados

porque ya y sí y yo y recuerda

y culpa sobre culpa ríe y sonríe

goza y bromea cuanto puedes-puedas

porque en verdad de verdad en verdad de verdad

YO-ÉL-DIOS y en-VOS-confío llegó al final

y es PUNTO MUERTO

 

POSTFACIO (¿IM?-)PRESCINDIBLE

O EL DISCRETO EN-CANTO DE LAS REPETICIONES DE PALABRAS

 

No debería abrir la boca ni levantar la voz para aportar-apostar mis propios comentarios, decir verdades incidentales o explicaciones del por qué y el para qué escribí este libro. Pero hay o existe -mal que nos pese-paso a paso y peso a peso cierta fuerza o empuje indescifrable que esta vez me impulsa -obligatoria o compulsivamente- a componer este post-facio (¿im?-) prescindible.

Mi amigo el poeta porteño Jorge Smerling escribió un libro místico y/o alucinado y/o sonoro que él titula "Quasar" y que expresa una insondable y profunda experiencia y vocación lumínica luminosa que evidentemente mi ser no la posee; compuesto y vocado con la antigua técnica poética de las invocaciones-revocaciones revocatorias y la repetición monótona y clonal de algunas pocas palabras como luz, cuerpo y motor, que hilan y tejen cual ñandutí o encaje de terminación cuidada todo el libro. Y quise (se-me-ocurrió y se lo dije) después de su visita a mi casa de Asunción en dic./86, escribirle) un contrapunto digno, quizá desmitificante y a mi estilo, que estuviera a la altura del tema, la trama y la técnica sonora, precisa y discreta de las aliteraciones consonantes-asonantes y hasta disonantes-sonoras que esta variación permite.

Espero que él y Uds. aprecien -debidamente- esta divertida tentación-tentativa que terminó en/con este final ¿feliz? de libro que se llama y llamaré en versión simplificada "KANTOS DEL AKANTILADO" o si gustan y prefieren "des-enkantos en-kantos kantos kánticos in-dis-pensables del acantilado".

Reconozco además para este libro un segundo propósito conciente y confesable, básico e inspirador desde su inicio, de la forma, estructura, estilo, destino y con tenido; al igual que el primero, antes expuesto. Y es: el de haber sido construido de propósito y ex-profeso con la idea-fin de que sea o fuera incluido en la colección poesía de editorial ALCÁNDARA, que dirige mi ilustre amigo Carlos Villagra Marsal; y que ya incluyera en su volumen 30, uno de mis libros verdes: "Aháta aju".

Toda producción tiene o tendrá un (su) destino y todo reconocimiento, aún y más por encima de diferencias, distancia o pareceres es atributo in-dis-pensable de todo (¿buen?) ser humano (o 'cristiano' al decir de la gente). No pretenderé ser ni tan bueno ni tan reconocido-reconocedor pues mi estirpe y mi sangre no parecen destinarme ese presagio; pero al menos diré, que la alcandarización de la poesía paraguaya, una cuasi-épica significativa del romancero nativo (con 50 títulos s publicados a la fecha), en esa nada- terra-ignota-ignara como lo fué siempre y es toda poesía y más en un país tan aleja-do como el nuestro, y en un género y oficio tan a con-trapelo de la historia, las cosmovisiones-pretensiones-pillajes-ultrajes-prisiones y presiones de esta rara-desquisiada especie-raza humana, en estos años epilogales de un fatídico siglo XX o en los umbrales más que evidentes de la conculcación y finiquito sin tanta gloria de lo que se considera vulgarmente dos milenios de la mayor civilización datada: repito, sostengo y afirmo que la hazaña y el afán del editor-maestro-amigo y poeta Carlos-Carlitos Villagra Marsal de o por construir, rescatando el basamento de la poética paraguaya, es-vale y no será -para el futuro- el puro canto-kanto desvelado de una guarania que se lleve-llevará el viento.

Y con la fuerza que me otorgan la tinta y el papel y este oficio extraño de combinar palabras para el deleite ocioso (uno más entre tantos) de nosotros los humanos: digo y rubrico que La Alcándara y C.V.M. y la alkandarización potable de la poesía paraguaya -pase quién pase y pose y pese a quién pese- ya tiene su premio (caminante y camino sin kaminos sin kandor y aún sin kaminante, como -creo- hubiera suscrito de buen grado -conmigo- el gran maestro Antonio Machado) y es-será poco y poco y poco a poco algo más que este kanto a kanto acantilado como arena-arma furiosa y ¿des-en?-kantada en la inmensa inmensidad de estas estelas-estilos-caminos de mar, que es todo o casi-todo lo que yo-Jorge ¿Kanese? podré dar.

Gracias

 

INDICE

PREFACIO MÍNIMO,

0. EN-KANTAMIENTOS PRELIMINARES,

1. PRIMERA CAÍDA,

2. REGRESO RECESO RETRO¿SESO? IMAGINARIO/IMPOSIBLE,

3. SEGUNDA CAÍDA/PRIMER GRAN TROPIEZO,

4. SOBREVUELOS DEL MEDIO-CIELO,

5. HOLOCAUSTO TRÁGICO-INFERNAL,

6. ASCENSIÓN/ASUNCIÓN DE LOS LAMENTOS TRISTEZAS PLAGUEOS PLEGARIAS,

7. DESENGAÑOS DES-EN-KANTOS FINALES,

POSTFACIO (¿IM?)PRESCINDIBLE.

 

 

 

 

ENLACE INTERNO A ESPACIO DE VISITA RECOMENDADA


(Hacer click sobre la imagen)






Bibliotecas Virtuales donde se incluyó el Documento:
EDITORA
EDITORA ALCÁNDARA
LIBROS,
LIBROS, ENSAYOS y ANTOLOGÍAS DE LITERATURA PA



Leyenda:
Solo en exposición en museos y galerías
Solo en exposición en la web
Colección privada o del Artista
Catalogado en artes visuales o exposiciones realizadas
Venta directa
Obra Robada




Buscador PortalGuarani.com de Artistas y Autores Paraguayos

 

 

Portal Guarani © 2024
Todos los derechos reservados, Asunción - Paraguay
CEO Eduardo Pratt, Desarollador Ing. Gustavo Lezcano, Contenidos Lic.Rosanna López Vera

Logros y Reconocimientos del Portal
- Declarado de Interés Cultural Nacional
- Declarado de Interés Cultural Municipal
- Doble Ganador del WSA